Le parc des industries culturelles et créatives de Chiayi rend l’art plus accessible aux communautés rurales voisines.
Situé dans le cœur agricole de Taiwan, le parc des industries culturelles et créatives de Chiayi permet aux sphères artistiques des centres urbains de gagner le sud rural. Natif de cette région méridionale, Lu Yi-yun [呂翼雲] est devenu enseignant au département d'ethnomusicologie de l'université de Nanhua (NHU) dans le district de Chiayi car il espère enrichir la vie de la population locale grâce aux arts. Sa vision l'a conduit à installer dans le parc le siège de l’orchestre traditionnel de Chiayi (CTO), fondé en 2016 pour interpréter un mélange de musique traditionnelle et contemporaine avec des instruments orientaux et occidentaux. Ainsi, chaque dimanche, dans le bâtiment historique J du parc, se réunissent pour répéter 60 musiciens âgés de 10 à 30 ans qui y apportent leurs violoncelles, cymbales, tambours, dulcimers, erhu (vièles chinoises), flûtes, harpes, pipas, trompettes et yueqin (luths chinois).
Lu Yi-yun, fondateur et chef d'orchestre de l'orchestre traditionnel de Chiayi, dirige une répétition au bâtiment J du G9. (Photo aimablement fournie par l'Orchestre traditionnel de Chiayi)
Le bâtiment J est l'une des neuf structures restaurées datant de l'époque coloniale japonaise (1895-1945) où une distillerie de liqueur de sorgho, alcool connu localement sous le nom de kaoliang, a fonctionné de 1916 à 1999. Après sa fermeture, les bâtiments de ce site de 3,9 hectares ont été rénovés par le ministère de la Culture (MOC) et, en 2003, le parc a été transformé en un lieu accueillant des expositions, des forums, des spectacles et des boutiques. « Le parc, désigné sous le nom de G9, a été conçu pour combiner et amplifier les ressources de l'industrie locale des services en servant de noyau à la croissance des entreprises culturelles et créatives dans la région », déclare ainsi Lee Liang-wen [李良文], haut responsable du département du développement culturel et créatif du ministère de la Culture.
Lee Liang-wen souligne que la situation centrale du parc au milieu des communautés agricoles du district de Chiayi et du district voisin de Yunlin et de la ville de Tainan lui a permis de contribuer au développement de la région. En s'associant au Musée d'art de Chiayi (CAM), administré par la municipalité de Chiayi et situé de l'autre côté de la rue, le G9 peut accueillir des événements de grande envergure tels que l'édition 2021 de l'Exposition de design de Taiwan. Co-organisé par la municipalité de Chiayi et le Bureau de développement industriel du ministère des Affaires économiques, l'événement a attiré plus de 600 000 visiteurs en onze jours.
Le parc abrite plusieurs organisations liées à l'art et à la culture, ainsi que des cafés et des boutiques d'artisanat. (Photo de Pang Chia-shan / MOFA)
Le théâtre est à l’honneur
Le G9, qui abrite aujourd'hui 46 entités liées à l'art et à la culture, offre des studios aux acteurs, céramistes, peintres, photographes, musiciens et autres professionnels de la création. Le parc accueille notamment « Our Theatre », la première troupe de spectacle contemporain de la région de Chiayi. La dernière œuvre du groupe, The Prawning Decameron, a été créée en avril 2022 au Centre d’arts vivants de Chiayi (CPAC) situé dans la localité de Minxiong, puis au Centre national des arts de Kaohsiung, dans le sud de Taiwan, et au Théâtre national de Taichung, dans la métropole de la région centrale de Taiwan. La pièce est une adaptation de l'œuvre la plus connue de l'écrivain italien Giovanni Boccaccio et a été produite avec des marionnettes traditionnelles, fusionnant des éléments de l'Orient et de l'Occident.
La troupe locale Our Theatre répète et se produit dans le bâtiment K du G9. (Photo aimablement fournie par Our Theatre)
Comme les autres productions de la compagnie, l'œuvre est jouée principalement en taïwanais, conformément à l'objectif de la troupe de faire revivre la langue parlée par le groupe de population le plus important du pays. La troupe est experte dans l'art d'intégrer des éléments traditionnels dans des pièces de théâtre modernes afin d'insuffler à chacune une atmosphère locale authentique. « Grâce à nos créations originales et à nos adaptations des classiques, nous nous efforçons de promouvoir le taïwanais ainsi que les aspects culturels propres à Chiayi et au sud de Taiwan », explique Vivian Tsai [蔡明純], directrice exécutive de la troupe.
Depuis sa création en 2003, Our Theatre a mis en scène environ 800 pièces dans 19 villes du pays et à l'étranger, y compris lors d'événements aussi prestigieux que le Festival Fringe d'Édimbourg au Royaume-Uni. En 2018, la troupe a commencé à exploiter le Sinkagitso - nommé d’après le premier théâtre établi à Chiayi en 1909 - dans le bâtiment K du G9, qui était à l'origine utilisé pour fermenter des cultures d’amorce de liqueur. L'espace sert aujourd'hui de salle de répétition et de représentation pour Our Theatre et peut également être loué par d'autres groupes. « Avec son espace, son ambiance historique et sa proximité avec les transports publics, le G9 est l'endroit idéal pour y baser Our Theatre, poursuit Vivian Tsai. À l'avenir, nous continuerons à travailler pour élargir notre audience tout en aidant le public à mieux comprendre et apprécier les racines culturelles et historiques de la région. »
Un lieu d’innovation musicale
Les musiciens de l’orchestre traditionnel de Chiayi (CTO) apprécient également le G9 comme un espace permettant à l'orchestre d'évoluer en incorporant des influences locales et mondiales dans son répertoire traditionnel chinois. Chaque année, le CTO invite des compositeurs à créer des œuvres en lien avec Chiayi pour que l'ensemble les interprète lors de son concert annuel. Le dernier concert en date était intitulé The Impression of Eagle's Sound (L'impression du son de l'aigle), inspiré par l'expérience que le compositeur a vécue en faisant du bateau dans le plus grand réservoir d'eau de Taiwan, le réservoir de Zengwen. « Nous créons notre propre style distinct qui englobe tous les genres musicaux et intègre la danse, le théâtre et les multimédias dans nos représentations », explique Lu Yi-yun. Il considère ainsi la création de G9 comme une étape importante dans l'élargissement de l'accès aux arts pour les habitants de Chiayi. « Il est difficile pour les habitants des grandes villes comme Taipei, Taichung et Kaohsiung de concevoir combien sont rares ce genre de spectacles dans des régions plus reculées, poursuit Lu Yi-yun. Le plus souvent, les habitants se contentent d'assister à une représentation occasionnelle d'un groupe de Taipei en tournée. »
Le CTO organise son concert annuel lors du festival de musique traditionnelle de Chiayi en 2022 au centre d’arts du spectacle de Chiayi, à Minxiong. (Avec l'aimable autorisation du CTO)
Le CTO ayant pour mission d'améliorer l'accès aux arts, il porte également le projet permanent de populariser la musique orchestrale innovante auprès de tous les groupes d'âge ; pour ce faire, l'ensemble développe des programmes spéciaux pour des publics de jeunes enfants à partir de huit ans. Les spectacles ont commencé à être présentés lors d'événements organisés par le CTO, notamment le premier festival de musique traditionnelle de Chiayi, qui s'est déroulé en août et septembre 2022 au CPAC et à l'antenne sud du Musée national du palais, dans le district de Chiayi. Ce festival a été suivi, en décembre, d'un concert au CPAC mettant en vedette des orchestres de l'Université nationale d'Helsinki et de quatre écoles primaires et secondaires du district de Chiayi qui s'étaient inscrites au concours national de musique pour étudiants. Cet événement a permis de relancer les concerts de groupe, qui avaient été suspendus pendant deux ans lors de la pandémie.
Ces dernières années, le G9 a attiré un nombre croissant d'artistes professionnels, dont beaucoup sont des locaux qui reviennent dans leur ville natale, tels Lu Yi-yun du CTO et Vivian Tsai de Our Theatre. Cette dernière espère voir une collaboration future plus étroite entre le MOC, la municipalité de Chiayi et les entreprises et groupes basés au G9 afin de promouvoir davantage la marque culturelle du parc. À cette fin, le MOC intègre les ressources et le soutien des unités gouvernementales, des communautés voisines, des organisations éducatives et des entreprises locales. Parmi les initiatives en cours figure un programme d'artistes en résidence dans le parc, en partenariat avec le musée d’art de Chiayi. « Nous sommes impatients de voir les initiatives de coopération porter leurs fruits sous la forme d'une communauté culturelle et créative très soudée qui offre une multitude d'opportunités aux créateurs de toutes sortes », conclut Lee Liang-wen du MOC.